Open Science Training Handbook – Traduction
Ce guide est la traduction française de « Open Science Training Handbook » initialement rédigé en 2019 dans le cadre du programme européen FOSTER
Le document original en langue anglaise est publié sous licence Creative Commons Public Domain Dedication (CC0 1.0 Universal).
Une première traduction a été réalisée en 2020 au cours d’un sprint en ligne d’une seule journée avec le soutien d’une traductrice professionnelle et d’une facilitatrice. La mise à jour 2023 de la traduction française a été réalisée par Florence Bouchet Moneret, Romain Féret, Sacha Hodencq et Alain Marois dans le cadre des travaux du collège Compétences et formations.
Mai 2023
Contenu
Dans les coulisses de la version française
Objet du livre
Notions de base en science ouverte
Concepts et principes de la science ouverte
Données et outils de la recherche ouverte
Logiciels de recherche ouverts et de source ouverte
Recherche reproductible et analyse de données
Accès ouvert aux résultats publiés de la recherche
Licence ouverte et formats de fichiers
Révision ouverte par les pairs, métriques et évaluation ouvertes
Les ressources éducatives libres
Plaidoyer pour la Science Ouverte
Apprentissage et formation en science ouverte
Exemples et conseils pratiques à adopter, adapter et développer